Участники программы «Право голоса» на телеканале ТВЦ побили польского журналиста Томаша Мацейчука после того, как он в оскорбительных выражениях высказался об условиях жизни в России. Позже журналист извинился за свои слова. Соотечественники Мацейчука отреагировали на инцидент по-разному: кто-то посчитал, что он попытался сказать правду, а кто-то уверен, что журналист своим поведением позорит нацию.
Свобода слова vs свобода кулака
Очередной выпуск программы «Право голоса» 22 ноября был посвящен второй годовщине «майдана» и тому, как Украина справляется с политическими и экономическими переменами. В разгар спора с российским политологом Сергеем Михеевым об уровне средних зарплат в России Мацейчук выкрикнул, что «украинцы тоже хотят жить как нормальные люди, а не в грязи (было использовано другое, более грубое слово), как вы». Ведущий «Права голоса» Роман Бабаян уточнил у журналиста, правильно ли он расслышал его слова, и Томаш Мацейчук сказал «да». Бабаян вышел из себя, швырнул журналисту в лицо свои бумаги и огрызнулся: «Да это вы в (грязи) живете». После этого телеведущий попросил Мацейчука немедленно покинуть студию. Но
словесная перепалка на повышенных тонах продолжалась до тех пор, пока одесский депутат Игорь Марков не ударил польского журналиста по лицу.
Побитый журналист в тот же вечер опубликовал на своей странице в социальной сети «ВКонтакте» полный досады пост (орфография и пунктуация автора сохранены): «Унижают Украину и Польшу. Говорят мы проститутки, говорят «вешайтесь твари», говорят нас надо сжигать напалмом, говорят что Румыния бомжатская страна. Ответил — В Румынии средняя зарплата выше чем в России. (…) Бросились толпой. Когда они оскорбляют это хорошо — когда человек отвечает цитатой Семена Слепакова — они обижаются и хотят драться несколько человек на одного. Кароче, я был рад узнать что очень умный политолог Ммхеев понятия не имеет какая средняя зарплата в России, но зато он отлично знает что в Польше все плохо и наверно жрать нечего. Россия — просыпайся, в Румынии рост ВВП на уровне 5% в год, «бомжатские» румыны благодаря умной политике и ЕС перегоняют в сфере уровня жизни великую Россию. Удачи вам!:) Ждем перестройку 2.0. Вам ее не избежать».
В следующем посте Томаш Мацейчук хвастался тем, как много людей из России, с Украины, из Белоруссии и Польши поддержали его. Но спустя два дня злость польского журналиста поутихла, и в интервью корреспонденту RT он заявил, что не хотел никого унижать и просто некорректно выразился, а также попросил прощения за свои слова: «Я бы хотел извиниться и сказать, что печально, что такое произошло. Я осознаю свою вину».
И нашим, и вашим
Томаш Мацейчук — фигура противоречивая. Родился в Познани в семье с военными традициями и кресовыми корнями (Восточные Кресы — польское название территорий нынешних Западной Украины, Белоруссии и Литвы, входивших в состав Польши с 1918 по 1939 год).
Как говорит сам Мацейчук, журналистом он стал случайно, когда поехал на «евромайдан».
До этого времени он работал в сфере продажи медицинских принадлежностей в Познани и заочно изучал программную инженерию в Польско-японской академии информационных технологий в Варшаве.
Поляк активно поддерживал «евромайдан» и помогал некоторым украинским добровольным батальонам доставать медикаменты и теплую одежду. Помимо этого, Томаш решил «взвалить на себя также работу репортера» и начать писать обо всем происходящем в социальные сети, однако делать это с нейтральной позиции. Когда журналист оказался в Донбассе, то смог увидеть гражданскую войну с обеих сторон баррикад.
Несмотря на явные симпатии к украинским добровольным батальонам, Томаш Мацейчук опубликовал несколько материалов о том, что на стороне Киева воюют неонацисты.
После этого журналист стал получать угрозы от украинских радикалов, а в апреле этого года Служба безопасности Украины на пять лет запретила ему въезд на территорию страны.
Сам Томаш уверен: причиной запрета стал его журналистский интерес к темам, которые неудобны украинским властям.
Суждениям и высказываниям Томаша Мацейчука свойственна биполярность. Его симпатия к «евромайдану» не вызывает сомнений (журналист не раз писал об этом на своих страницах в соцсетях), как и негативное отношение к тому, что Крым был присоединен к России. Кроме того, Томаш называет себя польским националистом и при каждом случае старается подчеркнуть свою политическую позицию. Например, в эфире программы «Место встречи» на НТВ Мацейчук заявил, что Польше нужна защита от агрессии России и русских. Однако в социальных сетях можно легко найти посты польского журналиста, в которых он противоречит тому, что говорил ранее (орфография и пунктуация автора сохранены): «Мацейчук русофоб! Ребята, хватит нести чушь. Я не русофоб, у меня отличные отношения с русскими правыми. Я уважаю Российскую Империю, царя Николая II, белое движение. Скоро полечу в Крым возложить цветы у памятника Врангелю… Я просто восхищаюсь русскими-европейцами. СССР, Сталин, Ленин это уничтожение русской нации и европейской России. Запомните — быть против коммунизма не значит быть против русских».
Томашу Мацейчуку удается одновременно быть националистом и патриотом, уважать Российскую империю (во времена которой Польша вообще потеряла свою независимость), поддерживать «евромайдан» и ездить в ставший российским Крым, любить русских и говорить, что полякам нужна защита от их агрессии.
«Так ему и надо!»
В родной Польше Томаш Мацейчук пользуется куда меньшей популярностью, чем в странах бывшего СССР. Качественные польские СМИ практически не упоминают его на страницах своих изданий, зато информационные интернет-порталы и медиа, живущие краткосрочными сенсациями, охотно пишут новости об очередном скандале с участием Мацейчука.
После истории с дракой на телевидении большинство информационных порталов опубликовали новость о том, что польского журналиста избили в эфире российского телеканала ТВЦ. Журналисты подробно расписали причины конфликта и приложили видеозапись того выпуска программы «Право голоса» с расшифровкой основных реплик участников ссоры, однако не выражали своего оценочного мнения. Исключение составил популярный новостной портал NaTemat, который отметил, что россияне пригласили Томаша Мацейчука на телевидение, а когда он «сказал несколько слов правды», они бросились на него с кулаками.
Мнения польской интернет-аудитории разделились. Кто-то писал, что «так ему и надо» и что Мацейчук позорит всю нацию и ведет себя по-хамски, говоря такие вещи в эфире. Кто-то, наоборот, поддерживал Томаша и выражал недовольство российским телевидением и властью, которая «жестоко» обращается с инакомыслящими. Однако негативных по отношению к польскому журналисту комментариев все же намного больше. Многие пользователи подчеркивают, что Мацейчук — это не польская, а украинская фамилия, а также высказывают предположения, что Томаш — тайный агент Кремля, а конфликт на телевидении — обычная постановка.
Пользователь IRON MAN прокомментировал ситуацию на портале еженедельника Wprost: «Ну что ж, выражался по-хамски — и получил ответ, который заслужил. Если бы в Польше так себя повел российский журналист, случилось бы то же самое.
Многие журналисты из Польши ездят в Россию на выставки военной техники, сельского хозяйства, снимают программы о России, но этот — первый, кто получил по лицу в студии.
Результат собственного поведения».
Другой пользователь Sat на сайте Wirtualnapolska.pl написал: «Мало получил. Мацейчук — это украинская фамилия, ни один польский журналист, будучи гостем в России, не использовал бы таких выражений». С ним солидарен Edward Taraszkiewicz, автор комментария на портале NaTemat: «Я наблюдаю за Мацейчуком уже больше года и никак не мог понять, во что он играет, но теперь понял. Сначала он собирал деньги на бандеровцев, потом ездил в Донецк, потом отслеживал этих же бандеровцев и их выходки в Польше. Теперь все складывается в общую картину.
Это «русский человек» на 100% — никто не приглашает на российское телевидение людей «с улицы» или тех, чьи политические взгляды не очень ясны».
Скорее всего, через несколько дней шум вокруг истории с побоями Томаша Мацейчука утихнет и польское общество снова потеряет интерес к журналисту с украинской фамилией и неопределенными взглядами — до следующего скандала с его участием.